新乡医学院翻译硕士专业学位授权点建设年度报告
(2022年)
作者:原灵杰 编辑:杨晓迅 审核:雍文明 时间:2023-01-03 点击数:
新乡医学院翻译硕士专业学位授权点建设年度报告
(2022年)
授权类别代码:0551
授权类别名称:翻译
授权级别:☑硕士
一、年度概况与建设阶段定位
2022年是新乡医学院翻译硕士(MTI)专业学位授权点的关键筹建与规划年。本年度,学位点虽未正式开始招生,但各项工作已全面启动,核心任务是完成培养体系的顶层设计、夯实师资基础、搭建管理框架,为2023年秋季的首次招生与人才培养奠定坚实基础。
二、学位授权点年度建设情况
(一)基本条件建设
1.制度建设与规划
筹建期内,学位点将制度与方案设计置于首位,确保高起点、规范化发展。完成下列工作:
1)完成培养方案制定:严格依据国务院学位委员会、全国翻译教学指导委员会等上级文件精神,结合我校医学特色,制定了《新乡医学院翻译硕士专业学位研究生培养方案(2023版)》初稿并进行了论证。该方案明确了“英语笔译(医学翻译)”单一而精准的方向,确立了培养高层次、应用型医学翻译专门人才的目标。
2)启动管理文件体系建设:初步规划并起草了研究生导师遴选、课程教学管理、实践基地建设、学位授予等一系列配套规章制度,构建了学位点未来运行的制度框架。
2.导师队伍建设
导师队伍建设是学位点的核心。2022年,着手筹建指导教师队伍,构建一支结构合理、兼具学术素养与医学翻译潜力的师资团队。
1)专任教师遴选:通过校内遴选与人才引进,初步形成了MTI专任教师库。至2022年底,已储备专任教师(约20人),其中教授1人,副教授4人,具有博士学位者3人。多位教师已具备丰富的医学英语教学或研究经验。
2)行业教师布局:启动了行业教师(校外导师)的聘任程序,与部分医疗卫生机构、医药企业建立了初步联系,为后续实行“双导师制”做好了准备。
三、教学科研支撑条件的规划
为了建设好本学位点,学院着手筹建翻译硕士(MTI)教育中心,以作为学位点的管理和执行机构,隶属于外语学院。明确了中心主任及管理人员的职责,确保了组织保障。着手筹建研究生教室,对现有教室进行了升级规划,明确其作为MTI学生翻译实践目标。同时,开始调研与遴选合适的校外实习基地。
1.招生工作的启动
启动了2023年招生宣传的准备工作,包括招生简章的制作、宣传材料的策划等,为吸引首批优质生源进行了前期准备。
2.课程与教学资源的初步建设
制定翻译硕士培养方案,完成了首批核心课程与特色课程(如《医学翻译》《计算机辅助翻译》《语料库辅助医学翻译》)的教学大纲初稿编写工作。规划和搜集医学翻译教学案例素材,为后续的案例库建设奠定了基础。
四、建设成效
2022年,新乡医学院MTI学位授权点完成了从无到有的系统性筹建工作。制定了培养方案,初步组建了指导教师团队,搭建了管理机构MTI教育中心,并规划了教学与实践环境。这些扎实的准备工作,为实现“高起点、有特色、重应用”的医学翻译人才培养目标开了好局,筑了基石。